پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+3 امتیاز
139 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (10.5k امتیاز)

If something flatters you, it makes you appear more attractive.

Ex.: Orange and khaki flatter those with golden skin tones.

چیزی مناسب شخص باشد یا به کسی آمدن؛ 

با حال کردن، رو کسی آوردن ( شخص رو بهتر از اونی که هست نشون دادن)؛  به جدابیت شخصی افزودن

If someone flatters you, they praise you in an exaggerated way that is not sincere, because they want to please you or to persuade you to do something.=to soft-soap/ butter up

Ex.: I knew she was just flattering me.

پاچه خواری ، چاپلوسی و یا تعریف بیش از حد از دیگران برای رسیدن به هدف خاص

If you flatter yourself that something good is the case, you believe that it is true, although others may disagree.

Ex.: I flatter myself that this campaign will put an end to the war.

خود را الکی دست بالا گرفتن؛ 

کیفور شدن، خوش خوشان شدن، لای ابرها رفتن

 

 

 

لطفا جهت درج پاسخ ، وارد شوید ویا ثبت نام نمایید.

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 181 بازدید
سپتامبر 16, 2020 در English to Persian توسط Faculty (6.8k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 197 بازدید
ژوئن 11, 2020 در English to Persian توسط Faculty (6.8k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 282 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 20.6k بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 231 بازدید
مه 7, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...