پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
157 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)
بازنگری شد توسط

 

گفتگو درباره بخش های مختلف یک خانه

در این قسمت صحبت درباره امکانات موجود در حمام (مثل: وان-دوش و ...) است.

 

A: And do all houses and apartments have a bathroom with all of these things?

B: Most of them do, but ask your real-estate agent.

A: Ask my real-estate agent

 

آیا از نظر فنی your و my در ترجمه اعمال شود یا نه؟

 

لطفا بخش قـــرمـــز را ترجمه نمایید. متشکرم

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (304 امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

A: و همه خانه های ویلایی و آپارتمانی اتاق خوابی با همه این امکانات دارند؟

B: بیشترشون دارند، با این وجود از مشاور املاکت بپرس.

A: از مشاور املاکم بپرسم.

 

*بله، در این مکالمه صفات ملکی my و your نیازه که ترجمه بشن.

 

توسط (12.7k امتیاز)
متشکرم

خیلی خوب.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 143 بازدید
اکتبر 14, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 227 بازدید
مارس 2, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 202 بازدید
آوریل 16, 2019 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 180 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 124 بازدید
ژوئن 26, 2018 در English to Persian توسط mdfeiza (1.9k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...