پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
115 بازدید
در English to Persian توسط (1.1k امتیاز)

ترجمه عبارت فوق در زیر چی میشه؟

 

A:You should come by the studio sometime and check out our dance classes.

B: Wow! Dance classs. I've never considered that before. Why not? I might do that. In any case, I have nothing but free time now, right?

A: Here is my number at the studio.

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (36.7k امتیاز)
غیر از وقت آزاد چیز دیگه‌ای ندارم. یا، تنها چیزی که دارم وقت آزاده. توی فارسی این رو هم داریم: "هرچی نداشته باشم وقت آزاد که دارم."
+1 رای
توسط (373 امتیاز)
"وقتم آزاده" 

"سرم خلوته" 

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 743 بازدید
ژانویه 25, 2020 در English to Persian توسط Faculty (6.8k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 222 بازدید
نوامبر 30, 2016 در English to Persian توسط ُUV (1.3k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 434 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 241 بازدید
نوامبر 28, 2017 در English to Persian توسط nilgoon (2.4k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 173 بازدید
فوریه 6, 2021 در English to Persian توسط Tabrizi (74.1k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 25
36.7k
Behrouz Bozorgmehr 25
304.1k
Mb.nabizadeh 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.4k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...