پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
44 بازدید
پیش در English to Persian توسط (740 امتیاز)

The design , which used Jobs's silhouette incorporated into the " bite " of a white Apple logo , became a worldwide Internet sensation .

1 پاسخ

+2 امتیاز
پیش توسط (10.1k امتیاز)
بازنگری شد پیش توسط
طرحی که در آن از تصویر (سیاه یا ضدنور) نیمرخ (استیو) جابز بجای قسمت گاز زده ی لوگوی اپل استفاده شده بود، به یک جنجال /هیجان (اینجا شاید بشه "پدیده" هم معنی کرد) اینترنتی در سراسر دنیا تبدیل شد.
پیش توسط (740 امتیاز)
ممنون از ترجمه

تو جملهsilhouette یعنی نیم رخ ،درسته؟

اینجا incorporated   دقیقا یعنی چی؟ چون عموما معنیش یعنی یکپارچه و.....

اینجا یه کم برام واضح نیست
پیش توسط (10.1k امتیاز)
+1

incorporate into

به معنی گنجاندن در یا شامل شدن هست.
 

silhouette=تصویر نیمرخ سایه نما

 

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
2 پاسخ 106 بازدید
اکتبر 11, 2015 در English to Persian توسط amirrajayi (3.5k امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 154 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 161 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 402 بازدید
نوامبر 7, 2016 در English to Persian توسط فرشته (1.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 162 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Aidaglass 55
22.3k
Son-Rez 55
10.1k
Cologny 54
32k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

303.2k
BK

100.9k
Tabrizi

74k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

39.7k پرسش

61.0k پاسخ

58.9k نظر

13.8k کاربر

پرسشهای دیگر

+2 امتیاز, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
+3 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+4 امتیاز, 1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...