پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
330 بازدید
پیش در فارسی به انگلیسی توسط (1.2k امتیاز)
بازسازی مناظر باستانی به انگلیسی چی‌ میشه؟ 
پیش توسط (305k امتیاز)

با سلام، چون در عنوان سئوال از عبارت آثار باستانی و در قسمت توضیح سئوال از عبارت مناظر باستانی استفاده فرمودید، بنده در پاسخ خود بجای استفاده از buildings از کلمات دیگری همچون monuments و ... در ترکیب با کلمه ancient استفاده کردم؛ بخصوص که وقتی مانند آنچه که شما هم در عنوان سئوال تان قید کردید صحبت از آثار باستانی می شود، آن معادل ها شمولیت و همخوانی بیشتری را با مثلاً خرابه های تخت جمشید خودمان یا اکروپلیس در یونان یا مجسمه ابوالهول در مصر و نقش رستم و یا کتیبه های باستانی که دو تای اولی دیگر buildings نیستند و سومی و چهارمی و پنجمی اصلاً building نبوده و نیستند خواهند داشت.

مثال:

Persepolis is one of Iran's most important monuments.

- تخت‌جمشید یکی از مهم‌ترین بناهای تاریخی ایران است.

2 پاسخ

0 امتیاز
پیش توسط (28.9k امتیاز)
انتخاب شد پیش توسط
 
بهترین پاسخ

restoration of ancient buildings

0 امتیاز
پیش توسط (305k امتیاز)

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 149 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...