سلام دوستان
مکالمه
مکالمه1
-------------------
A: It’s an ugly day today.
امروز، روز بدی است.
B: I know. I think it may rain.
می دانم. فکر می کنم که باران بیاید.
A: It’s the middle of summer, it shouldn’t rain today.
وسط تابستان است، امروز نباید باران بیاید.
B: That would be weird.
عجیب خواهد بود.
A: Yeah, especially since it’s ninety degrees outside.
بله، مخصوصا از آنجایی که هوا 90 درجه است.
B: I know, it would be horrible if it rained and it was hot outside.
می دانم، وحشتناک خواهد بود اگر باران بیاید و بیرون گرم باشد.
A: Yes, it would be.
بله، وحشتناک خواهد بود.
B: I really wish it wasn’t so hot every day.
واقعا آرزو می کنم که هر روز انقدر گرم نبود.
A: Me too. I can’t wait until winter.
منم همینطور. تا زمستان روز ها را خواهم شمرد.
B: I like winter too, but sometimes it gets too cold.
من هم زمستان را دوست دارم ولی گاهی اوقات خیلی سرد می شود.
A: I’d rather be cold than hot.
من سرما را به گرما ترجیح می دهم.
B: Me too.
منم همینطور.
مکالمه2
--------------
A: I wish it was a nicer day today.
کاش امروز، روزی بهتر بود.
B: That is true. I hope it doesn’t rain.
موافقم. امیدوارم باران نیاید.
A: It wouldn’t rain in the middle of the summer.
وسط تابستان که بارن نمی آید.
B: It wouldn’t seem right if it started raining right now.
اگر الان هوا شروع به باریدن کند، عجیب خواهد بود.
A: It would be weird if it started raining in ninety degree weather.
عجبیب خواهد بود، اگر در هوای 90 درجه ای باران بیاید.
B: Any rain right now would be pointless.
هر بارانی الان بیهوده خواهد بود.
A: That’s right, it really would be.
درسته. واقعا بیهوده خواهد بود.
B: I want it to cool down some.
امیدوارم کمی هوا خنک شود.
A: I know what you mean, I can’t wait until it is winter.
منظورت را می فهمم، نمی توانم تا زمستان صبر کنم.
B: Winter is great. I wish it didn’t get so cold sometimes though.
زمستان عالی است. ولی کاش بعضی وقت ها انقدر سرد نمی شد.
A: I would rather deal with the winter than the summer.
من زمستان را به تابستان ترجیح می دهم.
B: I feel the same way.
منم همین حس را دارم.
بخش های قرمز کتـــــابی ترجمه شده،
اما چطور می توانیم بخش های قرمز رو ساده و طبیعی و محاوره ای، اما درست ترجمه کنیم:
مکالمه1
-----------------------
- B: That would be weird.
- B: I know, it would be horrible if it rained and it was hot outside.
- A: Yes, it would be.
مکالمه2
----------------------
- B: It wouldn’t seem right if it started raining right now.
- A: It would be weird if it started raining in ninety degree weather.
- B: Any rain right now would be pointless.
- A: That’s right, it really would be.
خیلی متشکرم