پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
62 بازدید
پیش در English to Persian توسط (13.5k امتیاز)

بسم الله الرحمن الرحیم

 

سلام دوستان

در سطح اینترنت جملاتی مثل این رو می بینیم:

How can I help you, please?

اگر ما درخواست کمک کنیم مسلما " لطفا " برای جمله لازمه، اما چرا وقتی می خواهیم کمک کنیم " لطفا " استفاده میشه؟

اگـــــــــر در ترجمه این جمله " لطفا " اعمال بشه ایــــرادی داره؟

چطور می تونم کمکتون کنم، لطفا؟

 

متشکرم

 

1 پاسخ

+1 رای
پیش توسط (32.6k امتیاز)
انتخاب شد پیش توسط
 
بهترین پاسخ
سلام.

سوال خوبیه +1. اینجا please بیشتر جنبه تأکید بر جدیت و خواست قلبی شخصی که پبشنهاد کمک می ده داره. در واقع میگه تعارف نکنید و راحت باشید و اگه لازم هست واقعاً بذارید کمکتون کنم.

برای معادلش هم می تونید بگید:

جداً/جدی (می گم)/تعارف نکنید/لطفاً بگید   چطور می تونم کمکتون کنم/چه کمکی از دستم برمیاد براتون انجام بدم؟
پیش توسط (13.5k امتیاز)

سلام جناب آقای عماد

متشکرم، خیلی خوب.

پس با این توضیحات ( چطور می تونم کمکتون کنم، لطفا؟ ) ترجمه درستی است.

آیا برداشتم درسته؟

 

با تشکر مجدد

پیش توسط (32.6k امتیاز)
بازنگری شد پیش توسط
سلام. خ م.

خیر، "لطفاً" به تنهایی در این جمله معنای گنگی داره چراکه "لطفاٌ" برای بیان خواهش مؤدبانه جهت همکاری و در نهايت براورده شدن نیاز خود شخص مطرح کننده آن است. در این جمله کسی که به کمک نیاز داره شخص مقابله و این please صرفاً به خاطر اصرار و تمایل قلبی گوینده جمله برای کمک است و قصد دارد شخص مقابل خود را از تعارف کردن و نگفتن نیازش به او بازبداره و باهاش احساس راحتی کنه.

معادل هایی که در این جمله می تونید استفاده کنید عبارتند از: لطفاً/لطف کنید/خواهشاً (بهم) بگید...، بفرمایید...، تو رو خدا...، احیاناً...
پیش توسط (13.5k امتیاز)
متشکرم.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 646 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 420 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 412 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 293 بازدید
فوریه 3, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 290 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...