پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
66 بازدید
پیش در English to Persian توسط (13.7k امتیاز)
بازنگری شد پیش توسط

 

بسم الله الرحمن الرحیم

 

سلام دوستان

چکاپ

ترازویی که هم برای اندازه گیری وزن است و هم برای اندازه گیری قد.

دکتر وزن و قد مرد رو اندازه می‌گیره.

 

 

Doctor: All right, step off and I’ll tell you your measurements.

Man: Aha.

Doctor: You weigh 162 pounds, and err... 5 feet 10 inches tall.
 

Man: Great.

Doctor: Good. Come back over here and I'll continue the examination.

 

                        

با در نظر گرفتن نقش and و همچنین با توجه به دیکشنری:

and - (عامیانه) که، تا

try and come today  بکوش که امروز بیایی.

 

 

 

کدام ترجمه درسته:

 

1- بیا پایین و من اندازه هایت را به تو خواهم گفت.

2- بیا پایین تا اندازه هایت را به تو بگویم.

----------------------

3- خوبه. برگردید اینجا و من معاینه را ادامه خواهم داد.

4- خوبه. برگردید اینجا تا معاینه را ادامه دهم.

 

متشکرم

 

 

پیش توسط (10.6k امتیاز)
+1

2- بیا پایین تا اندازه هایت را به تو بگویم.

4- خوبه. برگردید (دوباره) اینجا تا معاینه را ادامه دهم.

 
پیش توسط (13.7k امتیاز)
 

سلام

متشکرم، خیلی خوب.

لطفا جهت درج پاسخ ، وارد شوید ویا ثبت نام نمایید.

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 301 بازدید
+4 امتیاز
6 پاسخ 604 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 397 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 257 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 319 بازدید
نوامبر 29, 2019 در English to Persian توسط Faculty (6.8k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...