پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
121 بازدید
پیش در English to Persian توسط (13.8k امتیاز)

 

بسم الله الرحمن الرحیم

سلام دوستان

ثبت نام کلاس

 


A: On what days are the classes?
B: There is one class on Tuesday and Thursday from 2 to 4.
A: Can you tell me about the other class?
B: It's from 10-12 on Monday and Wednesday.

 

A: You're positive that these are the only classes left?

مطمئن هستید که اینها تنها کلاس‌های باقی مانده هستند؟ - 1

مطمئن هستید که اینها تنها کلاس‌هایی هستند که باقی مانده اند؟ - 2

 

B: These two are the only ones.

این دو کلاس تنها کلاس‌ های باقی مانده هستند - 3

این دو تنها کلاس‌ های باقی مانده هستند - 4

 

A: The class on Monday and Wednesday will be fine.
B: Very good.

 

کدام ترجمه بالا درسته؟

 

متشکرم

 

 

1 پاسخ

+1 رای
پیش توسط (306k امتیاز)
انتخاب شد پیش توسط
 
بهترین پاسخ
سلام. بنظرم به لحاظ مفهومی، هر چهار ترجمه خوبند؛ ولیکن شاید بشه A2 و B3 را ترجیح داد. ضمناً، علاوه بر مطمئن هستید و باقی مانده اند (که خودشون خوبند)، شاید بشه از حتم دارید و موجودند هم استفاده گردد.
پیش توسط (13.8k امتیاز)

 

استاد گرامی سلام.

متشکرم، بسیار عالی.

 

یک سوال:

These two are the only ones.

با توجه به اینکه به سبک انگلیسی زبانان، ones معادل classes left است،

آیا ترجمه کوتاه و ساده و مختصر زیر از نظر فنی درست است؟

فقط همین دو کلاس هست.

 

با تشکر مجدد

پیش توسط (306k امتیاز)
سلام و خواهش می کنم‌.

در مورد پرسش اخیرتان، بنظر بنده به لحاظ مفهومی، ترجمه کوتاه و ساده و مختصر "فقط همین دو کلاس هست." نیز درست است؛ ولیکن ترجمه "این دو کلاس تنها کلاسهای موجود هستند." با ساختار و کلمه های اون جمله انگلیسی تطابق بیشتر و بهتری دارد.
پیش توسط (13.8k امتیاز)
متشکرم.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
0 پاسخ 304 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 279 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 380 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 691 بازدید
ژولای 30, 2017 در English to Persian توسط Mohammadg0 (329 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 655 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...