پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
1.1k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (15.5k امتیاز)
راحتم بگذار

دست از سرم بردار

5 پاسخ

+1 رای
توسط (23.1k امتیاز)

Leave me alone!

image

توسط (15.5k امتیاز)

Dear Ali

I think this phrase uses normally when you want to be alone and it can be meant:

تنهام بذار

توسط (23.1k امتیاز)

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=leave%20me%20alone

This is the best I could come up with.

Notice the definition.

+1 رای
توسط (55.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Hi,

1-Eat my shorts !

2- Drop dead !

3- Take a hike !

توسط (55.1k امتیاز)

Hi,

I did not notice it.

+1 رای
توسط (21.6k امتیاز)

Hi

Let me be!s

0 امتیاز
توسط (643 امتیاز)

Get off sb's back e.g Do me a favor and get off my back.    By: LDOCE5

توسط (15.5k امتیاز)

The phrase "Get off sb's back" can be more exactly translated :

دست از انتقاد کردن بردار

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/get-off-sb-s-back

توسط (643 امتیاز)
توسط (15.5k امتیاز)

Dear Reza

Pls don't be sad or upset. This is just a discussion for better learning for all of us.

As far as I realize from both your citations and the other links, this

idiom means:

دست از نق زدن/ غر زدن/ انتقاد زیاد بردار

to stop nagging or harassing someone

To stop criticizing you

توسط (643 امتیاز)
Dear Amin

Believe me when i tell you this, i'm neither sad nor upset.

As for the topic, never have i stated  that it was the precise translation of "dast az sare kesi bardashtan" but rather the closest one-in terms of meaning- to the best of my knowledge, since we are simply here to share.
0 امتیاز
توسط (15.5k امتیاز)

Go fry an egg!

Go away and stop bothering me!

e.g.:

Go away and stop bothering me. Go fry an egg!
Get out of my way! Go fry an egg!

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...