پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
935 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (289 امتیاز)
خلاصه اینکه در برابر حرفهای اقای بدورت و آویزون شدن های سارا هم  تا حالا سکوت کرده.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (33.9k امتیاز)
بازنگری شد توسط

To cut a long story short, s/he has kept quiet against Mr Bedwert's words and the pushy behavior of Sarah.

In short, s/he has maintained a silence to Mr Bedwert's words and the pushy behavior of Sarah.

توسط (289 امتیاز)

thanks, i like second one, but is it ok for "pushy behavior" say "sticky behavior"

توسط (33.9k امتیاز)

It appears that "sticky behavior" is ok. Like this example sentence:

When parents believe that their child's "sticky" behavior is motivated in part by a desire to gain attention or other positive response from adults or peers.

 

But at the same time, "sticky behavior" is a technical word in economics:

http://www.researchgate.net/publication/228301177_Additional_Evidence_on_the_Sticky_Behavior_of_Costs

توسط (289 امتیاز)

oh,u're right

پرسشهای مرتبط

+1 رای
3 پاسخ 604 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 625 بازدید
ژولای 24, 2021 در فارسی به انگلیسی توسط 1379 (36 امتیاز)
+2 امتیاز
3 پاسخ 546 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 330 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 255 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...