پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
273 بازدید
در English to Persian توسط (2.4k امتیاز)

corporate banking
pre-Corporate solutions group

1 پاسخ

+1 رای
توسط (68.6k امتیاز)

سلام

corporate banking => بانکداری شرکتی (در مقابل retail banking => بانکداری خرد که با اشخاص سروکار دارد نه با شرکتها)

http://www.investopedia.com/articles/general/071213/retail-banking-vs-commercial-banking.asp

pre-corporate solutions group => اسم خاصه. میشه اینطور ترجمش کرد: گروه راه حل یابی شرکت ها (کسی جواب بهتری سراغ داره؟)

http://www.thecsg.com/about.php

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 644 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 179 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 597 بازدید
اکتبر 1, 2019 در English to Persian توسط farshad.l (116 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 325 بازدید
اکتبر 1, 2018 در English to Persian توسط itachi (6 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 228 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...