پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+3 امتیاز
8.0k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (2.1k امتیاز)
توسط (2.7k امتیاز)

 فین?  LOL!!!

توسط (2.1k امتیاز)
+1

TO Mr hamsade :D

 

توسط (2.7k امتیاز)

image

 

Sorry :D

4 پاسخ

+5 امتیاز
توسط (2.4k امتیاز)

Snot = nasal mucus

توسط (2.1k امتیاز)
Thanks ma'am+1
توسط (33.9k امتیاز)

Thanks shadi (+1). Also "nasal discharge"= ترشح بینی

توسط (23.1k امتیاز)

Nice +

+3 امتیاز
توسط (2.6k امتیاز)
+1 رای
توسط (3.0k امتیاز)

in public this means: blowing ,But in Medicine we say: nasal discharge

توسط (55.1k امتیاز)
+1

Hi,

Nice +

توسط (2.7k امتیاز)

Dear Shahnaz the question was about the content, your answer is about the action! you answered how to refer to that action and gave a verb, he/she needed a noun! which was what shadi gave

توسط (3.0k امتیاز)

Hi Ali

Thanks and Happy to see you here again

+1 رای
توسط (98 امتیاز)

اگر فین منظورتان ان دماع است ( ببخشید رک گفتم) مبشود snot که اسم است ولی اگز منظورتان فین کردن است : snivel که ورب است.

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...