پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
887 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط
سلام مجدد... لطفا جوابی بذارین که از صحتش مطمئنید... ممنونم

1- خوب تونستی قسر در بری

2- خیلی باهم گرم نمیگیریم(زیاد باهم مچ نیستیم)

4 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (21.6k امتیاز)
توسط (33.9k امتیاز)

Nice +1. I liked "chummy"

+1 رای
توسط (15.5k امتیاز)

1. To have a close shave/ close call:

to have a narrow escape from something dangerous.

Ex:

What a close shave I had! I nearly fell off the roof when I was working there.

 

2.1. We don't have a cozy/friendly relationship.

2.2. We're not warming up to each other

+1 رای
توسط (33.9k امتیاز)

1-You managed to get away with it.

2-We're not that close

توسط

Why did you use "manage" in your suggestion?

Couldn't you say in this way?

"You got away very well"

توسط (33.9k امتیاز)
+1

Hi.

Yes we can. But you need to add "with it" :

"You got away with it"

+1 رای
توسط

1.you got away with it so good

2.we don't get along with each other very well

پرسشهای مرتبط

+1 رای
7 پاسخ 6.1k بازدید
+4 امتیاز
5 پاسخ 3.3k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 266 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 245 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...