پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
24.5k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (12 امتیاز)
توسط
چرا ننوشته به تو ربطی نداره به انگلیسی چی میشه اصلا این سایت بدرد نخورد

1 پاسخ

+4 امتیاز
توسط (33.9k امتیاز)

It's none of your business.

It has nothing to do with you.

توسط (33.9k امتیاز)
+1

این دو جمله زیاد مودبانه نیست.

جملات پیشنهادی شمارو تا بحال نشنیده ام. به نظرم اگر بخواهیم مودبانه به کسی بگوییم که این مساله به شما ارتباطی نداره میتوانیم از این جمله ها استفاده کنیم:

Sorry it's not your concern.

Sorry it's a private matter. 

I'm afraid it's personal.

توسط (1.6k امتیاز)

thanks

توسط
فکر کنم its not related to you هم بشه

 

پرسشهای مرتبط

+1 رای
6 پاسخ 10.5k بازدید
نوامبر 18, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط mahnaz.e (172 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 2.6k بازدید
+1 رای
4 پاسخ 16.1k بازدید
ژوئن 8, 2014 در فارسی به انگلیسی توسط mobin78 (174 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 1.1k بازدید
دسامبر 15, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط mammad551368 (6 امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 631 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...