پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+8 امتیاز
551 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (1.6k امتیاز)
ایا امتیاز منفی برا این هستش که دوست خودمون رو بکشیم پایین که از اون سبقت بگیریم.آیا می تونه کاره درستی باشه بدون دلیل به یک نفر امتیاز منفی داد؟ آیا بهتر نیست کسی که امتیاز منفی رو میده اشکال جواب دهنده رو بگه تا خودشو اصلاح کنه؟ هدف از امتیاز دهی به نظر من ایجاد انگیزه برای جواب دهنده برای در اختیار گذاشتن اطلاعاتش در اختیار دوستاش هستش و منفی برای گوش زد دادن به  فرد جواب دهنده هستش که خودشو اصلاح کنه.آیا شما با من موافق نیستین؟
توسط (8.2k امتیاز)
دقیقا! آقا گل گفتی! نمیفهمم اینا کی هستن! انگیزشون چیه، الکی منفی میدن!

4 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (1.1k امتیاز)
با سلام

همونطور که همه مستحضر هستید امتیاز دهی روشی برای اینه که افراد قوی و لااقل پرتلاش در زمینه ترجمه مشخص بشن . متاسفانه تعدادی اندک ! این رقابت سالم رو اشتباه میرن .

باید در صورتی به کسی مثبت داد یا جوابشو به عنوان پاسخ درست در نظر گرفت که خود سوال کننده هم بره دنبال جواب داده شده و مطمئن بشه اون جواب درست ترین جوابه

حتی امتیاز دادن به جواب هایی که شاید بهترین جواب نباشه اما خیلی با موضوع مرتبطه کار درستیه .

و اما یک موضوع بدی که رواج پیدا کرده منفی دادن به سوال فردیه که شاید سوالش صورت خوشی نداره یا شاید کلمات منفی در اون بکار رفته باشه

من پیشنهاد میکنم دوستان در این مورد از گزارش تخلف استفاده کنند

با رعایت موارد بالا تا حتی الامکان میشه به کسی منفی نداد
+2 امتیاز
توسط (55.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Hi- I am in complete accord with you. Therefore, whenever we want to score someone we should correct him/her and mention our reason. Outwardly, some friends exploit GOOGLE TRANSLATE to answer the questions I think all people know how they can find GOOGLE Translate, so they refer to this site to receive our translations. Consequently, I recommend that it is better to not employ such tools in this site.

توسط (1.8k امتیاز)

We just cleaned up the HTML tags from your post

توسط (1.6k امتیاز)

thank you.

+1 رای
توسط (1.6k امتیاز)

من یه راه حلی برای این مشکل دارم.

عزیزانی که احساس میکنن حقشون ضایع شده لینک قسمت مربوطه رو اینجا قرار بدن تا از پیشکسوتانی مثل Sarah وWitness وDragonvsphoenix خواهش کنیم بررسی کنن در صورت درست بودن پاسخ به ازای هر رای منفی یک رای مثبت بهشون داده بشه.

بازهم از دوستانی که امتیاز منفی میدن خواهش میکنم دلیلشون رو ذکر کنن تا خطاکارانی همچون بنده به اشتباهمون پی ببرن و اصلاحش بکنن.

باتشکر از همکاری بزرگواران 

0 امتیاز
توسط (632 امتیاز)

The contents of this nice website need to be checked by people who lived or are living in English language countries for many years, besides their proficiency on street language, both Farsi and English.

I checked many English idioms we proud to know them somehow wrong when checking them by native speakers!! 

This is a big defect of Chimigan.com. Everyone soon writes a translation without a little search.. 

توسط (2.3k امتیاز)

Agree but in order to get help from people leaving in English native countries we have to first find them, and it is so hard! not everyone bothers to help us!

توسط (1.6k امتیاز)

yes, your statement is soundly true.But in my estimation,for solving this issue isn't necessary that we find native speaker.we can solve it with referring a valid reference like Cambridge or Oxford dictionary. 

توسط (2.3k امتیاز)

Agree, that would work too.

پرسشهای مرتبط

+9 امتیاز
3 پاسخ 676 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 425 بازدید
دسامبر 21, 2017 در پیشنهاد و همفکری توسط Yenigun (18.3k امتیاز)
+9 امتیاز
0 پاسخ 262 بازدید
+4 امتیاز
0 پاسخ 424 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 169 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...