پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
283 بازدید
در English to Persian توسط (166 امتیاز)

Have you tried broken someone else's things

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (8.2k امتیاز)

متن سوال شما از لحاظ گرامری درست نیست 
درستش اینه 

Have you tried breaking someone else's things

و معنیش میشه 
تا حالا اموال کس دیگری را شکسته ای ؟ 

0 امتیاز
توسط (160 امتیاز)

بهتره اینجوری بگین

have you ever tried breaking someone else's things

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 149 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 257 بازدید
ژولای 22, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 129 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 201 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 746 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...