پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+4 امتیاز
3.6k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (625 امتیاز)

تیر  ونشان

4 پاسخ

+9 امتیاز
توسط (55.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

kill two birds with one stone

From: Cambridge.

But it has two meaning:

1-To accomplish two tasks with only one effort.

2-To have *** with two women at the same time, and climaxing on their faces. Bird being another term for women, and stone relating to a man's testicles; more importantly the ejaculation.

From:

توسط (9.4k امتیاز)
+1

thanks mr. dear ali...you hit the nail on the head
 

توسط (55.1k امتیاز)
+1

Hi

Welcome dear pmc-ooo
 

توسط (3.0k امتیاز) 1 گزارش
thanks Ali for your answer, but I think it wasn`t necessary to explain second meaning of this phrase. anyway thanks for the first meaning.
توسط (55.1k امتیاز)
+1

Dear Shahnaz

I respect your viewpoint, but all people who refer to this site are enough mature-minded and adult to know all the probable meanings of idioms. I disagree with sponsorship, even though it is imposed to us since the year dot.


 

توسط (3.0k امتیاز) 1 گزارش
Dear Ali, I still disagree with you in this regard,even though all of members are mature-minded and so on. sometimes we,ourselves should care about somethings.sorry, this is my idea,of course.
توسط (55.1k امتیاز)
+1

Hi

Every community consists of different people with different tastes.

The key issue is that we should respect each others differences.

Cordially yours

Mack, Ali

توسط (5 امتیاز)

hi

i think its ok to explain cause all topics are not going to these fields sometimes it happend what for that I say : Ali continue explaining .

توسط (5 امتیاز)

I also agree with shahnaz,

Because it's not about being adult and mature-minded the second one is an example for the first one and instead of that you could say any other example 

Also number 2 is so immoral and kind of insulting to women.

توسط (230 امتیاز)

oh thank you very much Mr. Ali Mack.

the second meaning of it was new and interesting for me and i didn't know that and totally thanks for paying attention to other meanings of a phrase that most of the people might not know and i think this is the main goal of these websites.

i totally disagree with shahnaz and elias since our job is to mention all the probable meanings of an idiom and not anything else and inform others and questioner of those other meanings too.

+1 رای
توسط (6.0k امتیاز)
بازنگری شد توسط
+1 رای
توسط (50 امتیاز)
بازنگری شد توسط
Kill two birds with one stone.
0 امتیاز
توسط (1.2k امتیاز)

Two birds, one stone

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 6.0k بازدید
+2 امتیاز
11 پاسخ 2.4k بازدید
ژولای 6, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط sadeq_s (1.9k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 244 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 843 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 363 بازدید
اکتبر 13, 2014 در فارسی به انگلیسی توسط saadatzi (2.5k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...