پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
596 بازدید
در English to Persian توسط (2.4k امتیاز)


Showtime Says Dexter Spinoff is Still Possible and Would be About Dexter Himself.

http://uk.ign.com/articles/2014/01/16/showtime-says-dexter-spinoff-is-still-possible-and-would-be-about-dexter-himself

1 پاسخ

+1 رای
توسط (3.8k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
بعضی از سریالها به دو قسمت تقسیم میشن که بهمین دلیل انها رو "دوگانه" میگن . برای مثال از شبکه CW : 

Originals - Vampire Diaries

Flash - Arrow

منظور متن بالا هم اینه که یک سریال با داستان Dexter در حال آماده سازیه

اما در مورد ترجمه خود مترجم ها میگن : دوگان سریال فلان . یا شاخه دیگر سریال فلان

ترجمه جمله :

شبکه showtime اعلام کرد هنوز احتمالاتی برای پخش شاخه ای دیگر از / دوگان سریال Dexter وجود دارد و مضمون (داستان) درباره خود شخصیت Dexter خواهد بود .
توسط (68.6k امتیاز)
+1
درود

در تکمیل مطالب Sami :

واژه spin-off در دیکشنری وبستر: برنامه تلویزیونی، فیلم، کتاب و... که در مورد شخصیت یا شخصیت های اثری دیگر ساخته می شود.

مثلا سه چهار تا مرد عنکبوتی ساخته شد که همه یک خط داستانی رو دنبال می کردن. اما فیلم مرد عنکبوتی شگفت انگیز (اگه اسمشو درست گفته باشم) درباره همون شخصیته ولی با فیلم های قبلی تفاوت های زیادی دارد.

هیچ پرسش مرتبطی وجود ندارد

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...