پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
344 بازدید
در English to Persian توسط (1.5k امتیاز)

متن مکالمه از کمی عقب تر ( سریال Anger Management ) فصل 2  ، قسمت 77 ، دقیقه 16 :
پساپیش ممنون ;)

 

C)I am not gonna allow you
to physicalize your aggression.

N)Physicalize this.

C)Nolan, don't go.
We need to talk about this.

L)Okay, this might be
last night's Molly talking,

L)but is everybody as turned on
by that guy as I am?

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (68.6k امتیاز)

 

سلام

به دو شکل میشه برداشت کرد:

1. (حرفهایی که میخوای بزنی) حتما همون حرفای دیشب مالیه ( Molly)

2. آها ! حتما تاثیر صحبتای دیشب مالیه. (یعنی تو تحت تاثیر حرفهای Molly داری اینارو میگی)

توسط (2.4k امتیاز)

Great +1

توسط (1.5k امتیاز)
ممنون از توضیحاتتون ،

ترجمه حرف‌هاشون همیناییه که شما می‌گید اما این شخصیتی که این حرف‌هارو داره می‌زنه توی این سریال ، خیلی شخصیتِ چجوری بگیم ... خیابونی هست ( یعنی خیلی تیکه میندازه و کنایه ‌های کوچه بازاری و مردمی رو خیلی استفاده می‌کنه) و توی سریال اصلا شخصیتی به نام Molly وجود نداره و احتمالا یه چیزِ خاصی منظورشه ، مثلا (molly) شاید یه یه برنامه تلویزیونی یا یه شخصیتی توی تلوزیون یا سینما  ، یا همچین چیزی هست که به این قسمت حرفاش ربط داشته.
ما که نگرفیم چی بود منظورش شاید کسی که اونور زندگی کرده باشه راحت تر منظورشو بفهمه.
+2 امتیاز
توسط (1.5k امتیاز)
دوستان این لینک همه چیزو حل کرد. گویا مالی نوعی ماده روانگردان هست.

الان راحت شدم   :)

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=molly
توسط (68.6k امتیاز)

Bravo...

توسط (2.4k امتیاز)
آخیش!

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 127 بازدید
مارس 14, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 151 بازدید
اکتبر 5, 2021 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 301 بازدید
ژوئن 18, 2021 در فارسی به انگلیسی توسط .AriaN. (600 امتیاز)
+3 امتیاز
2 پاسخ 414 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 370 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...