پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
309 بازدید
در English to Persian توسط (658 امتیاز)

A ring on your finger,
a ring through your nose?

 

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (21.6k امتیاز)

سلام

اولی که حلقه ایه که به دست میندازند

دومی حلقه ایه که به بینی حیوان یا انسان میندازند مثل این عکس ها

imageimage

+2 امتیاز
توسط (68.6k امتیاز)
سلام

حلقه ی ازدواج ، حلقه ی بندگیته (در فارسی، اصطلاح "حلقه به گوش" وجود دارد)

و یا

حلقه ی ازدواج ، یوغ بردگیست

(راست و دروغش پای گوینده!)
توسط (15.5k امتیاز)

Don't believe it man

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 352 بازدید
+2 امتیاز
3 پاسخ 1.5k بازدید
فوریه 13, 2019 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)
+1 رای
3 پاسخ 447 بازدید
ژانویه 25, 2014 در English to Persian توسط Mahtab68 (21.6k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 360 بازدید
سپتامبر 28, 2019 در English to Persian توسط Faculty (6.8k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 542 بازدید
ژولای 17, 2018 در English to Persian توسط alij (3.5k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...