پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
25.6k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (108 امتیاز)
صدای ساز و دهل از دور خوش است.
توسط (68.6k امتیاز)
آواز دهل شنیدن از دور خوش است

2 پاسخ

+1 رای
توسط (1.2k امتیاز)

1- Distance lends enchantment to the view

2- Blue are the hills that are far away.

 
0 امتیاز
توسط (68.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Hi

The grass is always greener on the other side (of the fence).

http://goo.gl/uGlvcp

http://goo.gl/KkM0Ig

 

faraway hills are greener

 
 
 
 
توسط (15.5k امتیاز)
+1

سلام رفیق

این عباراتی که شما مرقوم کردید و تعابیر دیگری هم با همین مضمون وجود دارند، مثل

blue are the hills that are far away

Blue are the faraway hills.

...

به نظر می آید که همگی به معنی آن است که چیزی که شما ندارید و دیگران دارند را خوب می پندارید : به عبارتی: مرغ همسایه غاز است

http://chimigan.com/4512/%D9%85%D8%B1%D8%BA-%D9%87%D9%85%D8%B3%D8%A7%D9%8A%D9%87-%D8%BA%D8%A7%D8%B2%D9%87?show=4514#a4514

اما ضرب المثل : آواز دهل شنیدن از دور خوش است معنای ظریفتر و متفاوت تری دارد. یعنی کسی در مورد کاری حاضر نیست وارد عمل بشود و خودش تجربه کند و دورادور نظر میدهد یا نظاره می کند. چیزی تو مایه های "بیرون گود نشستن و گفتن لنگش کردن". البته متاسفانه هنوز بنده برای این ضرب المثل معادل مناسب سراغ ندارم

یا علی

توسط (68.6k امتیاز)

سلام

به نکته بسیار ظریفی اشاره کردی.

فرق بین مرغ همسایه غازه و آواز دهل شنیدن... فقط در زاویه دید است. اولی در مورد کسی به کار میره که وضعیت دیگران رو بهتر از خودش می بینه (در حالی که واقعا بهتر نیست) و دومی در مورد همون همسایهه به کار میره. یعنی کسی که مورد رشک قرار می گیره ، با گفتن آواز دهل شنیدن از دور خوش است ،میگه نه ، این خبرا هم نیست. به نظر من ، معادل های ارائه شده قابل قبول هستند. 

نگاهی به این تارنماها نیز می تواند مفید باشد.

http://www.behgozar.com/language_learning/english/proverbs_idioms/288

http://anthropology.ir/node/6536

نگاهی دوباره به این یکی هم خالی از لطف نیست:

http://goo.gl/KkM0Ig

علی یارت رفیق 

توسط (2.4k امتیاز)

اینم هست
 

Distance lends enchantment (to the view).


Prov. Things that are far away from you appear better than they really are. Jill: High school was the happiest time of my life. Jane: But that was fifteen years ago. I think distance lends enchantment to the view

http://idioms.thefreedictionary.com/Distance+lends+enchantment

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...