پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
194 بازدید
در English to Persian توسط (52 امتیاز)
نمایش مجدد توسط

سلام بعضی جاها کلمات ing دار می بینم و نمیدونم نقش گرامریشون چیه. چون سر تیتر گرامر نبود تو english to persian نوشتم وگرنه ترجمشون رو بلدم. مثلا

I don't fell comfortable talking about my personal life.

Do you have problem solving that problem?

اگر کسی میدونه میشه نحوه استفاده از این ها رو هم بگه؟

به علت تکرار این سوال بسته شد: some ing words
توسط (4.7k امتیاز)
سلام، سوالتون رو ميتونيد تو قسمت پيشنهاد و همفكري مطرح كنيد.
توسط (52 امتیاز)
ممنونم.
توسط (68.6k امتیاز)
سلام

لازم نبود پرسش جدید مطرح کنید. میتونستید فقط دسته بندی سوال رو عوض کنید.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 300 بازدید
ژانویه 25, 2015 در پیشنهاد و همفکری توسط MDastranj (52 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 180 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 133 بازدید
مه 25, 2023 در فارسی به انگلیسی توسط niilii (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 92 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 321 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...