پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
5.3k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (22 امتیاز)

5 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (2.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

I was lucky.

I was in the right place at the right time.

توسط (5 امتیاز)
I was lucky 

but I prefer the second sentence
+2 امتیاز
توسط (47 امتیاز)

I was in luck.

Luck was on my side.

+2 امتیاز
توسط (16.9k امتیاز)

be just as well be as well )

It was just as well I was not there- I wouldn't like the noise.

+1 رای
توسط (21.6k امتیاز)

Hi

I was born under a lucky star.

idioms.thefreedictionary.com/born+under+a+lucky+star

 

توسط (30 امتیاز)

There is a idiom the meaning is more exact to this experssion:

Saved by the bell

https://dictionary.cambridge.org/amp/english/saved-by-the-bell

0 امتیاز
توسط (74.1k امتیاز)

I got lucky.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
0 پاسخ 913 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 829 بازدید
+3 امتیاز
3 پاسخ 1.1k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 1.4k بازدید
ژانویه 20, 2019 در فارسی به انگلیسی توسط Tabrizi (74.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...