پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
257 بازدید
در English to Persian توسط (980 امتیاز)

through-hole morphology

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (4.7k امتیاز)
بازنگری شد توسط

سلام،

معادل مناسبي نتونستم تو نت براش پيدا كنم ولي بعضي واژه‌هاي تخصصي هستند كه ترجمه نميشند و به همان صورت به كار ميرند. منم كه اينو تو اكثر جاها ديدم به همين صورت (through hole يا Clearance hole) به كار بردند و ترجمش نكردند. البته يه جايي مونتاژهاي مدار چاپي ترجمه كرده بودند و توي پرانتزم انگليسيشو نوشته بود.

http://tinyurl.com/m5h3rfl

Clearance Hole  – حفره ای در الگوی رسانش که بزرگتر ار حفره موجود در ماده اصلی برد مدار چاپی است. 

http://tinyurl.com/q74yysb

چندتا هم منبع ميگم كه توي اينا توضيح داده كه through hole چيه. شايد به دردتون بخوره

http://www.mbe87.blogfa.com/8907.aspx

http://www.eca.ir/forum2/index.php?topic=41436.0

http://en.wikipedia.org/wiki/Through-hole_technology

http://en.wikipedia.org/wiki/Through_hole

morphology هم كه به صورت مورفولوژي ترجمش ميكنند ولي به معني شكل‌شناسي و ريخت‌شناسي هستش.

توسط (980 امتیاز)

hi,

merci koli

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
0 پاسخ 422 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 271 بازدید
نوامبر 9, 2017 در English to Persian توسط mohsen akbari (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 232 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 208 بازدید
اکتبر 14, 2016 در English to Persian توسط Aidaglass (22.4k امتیاز)
+3 امتیاز
2 پاسخ 260 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...