پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
160 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (980 امتیاز)

 

آدم از کارا و حرفای اونی ناراحت میشه ک براش مهمه  گاهی وقتا باید درجه اهمیت آدمارو آورد پایین تا دلخوریا کمتر شه ...این تنها راهه 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (150 امتیاز)
We often get hurt by those who matter the most, loosen the ties with those around you so there's no expectation, less heartache... This is the inevitable. 

این ترجمه لغت به لغت نیست ولی همون مفهوم را میرسونه. 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 188 بازدید
آوریل 22, 2015 در فارسی به انگلیسی توسط Yara (980 امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 532 بازدید
اکتبر 6, 2015 در فارسی به انگلیسی توسط Bies (2.0k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 306 بازدید
آگوست 18, 2015 در English to Persian توسط Yara (980 امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 196 بازدید
ژولای 10, 2015 در فارسی به انگلیسی توسط Yara (980 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 209 بازدید
ژوئن 29, 2015 در فارسی به انگلیسی توسط Yara (980 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...