پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+4 امتیاز
9.2k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (21 امتیاز)

 

8 پاسخ

+4 امتیاز
توسط (55.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
Have a roving eye Euph. to be flirtatious; to be interested in having sexual relations outside of marriage. (Usually used to describe men.) _

 Poor Maria. Her husband has a roving eye.

When they were first married, he had a roving eye.

 

+2 امتیاز
توسط (10.2k امتیاز)

Peeping tom

+2 امتیاز
توسط (68.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط
+2 امتیاز
توسط
There is the British slang noun 'Lech' which refers to a man who looks at women in an open lecherous way. Also 'Peeper' can be used who is someone who peeps at someone or something especially in a voyeuristic way. But generally we describe such guys that we don't like the way the leer at women as 'Creeps' or 'Pervs' . Take care.
+1 رای
توسط (2.7k امتیاز)

pervert 

0 امتیاز
توسط (27.1k امتیاز)
perv
0 امتیاز
توسط (9.4k امتیاز)

greedy

0 امتیاز
توسط (3.0k امتیاز)
بازنگری شد توسط

I found this word for this meaning in Aryanpour Dictionary: 

philanderer= به معنی مرد هیز و خانم باز هست 

for example: Susan divorced her philandering husband.

philandering/philander = چشم چرانی کردن - خانم بازی کردن- 

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...