پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
585 بازدید
در English to Persian توسط (4.0k امتیاز)

I could've dropped a dime a million times.

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (38.9k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

بارها  شده كه مي تونستم ( زنگ بزنم به پليس و ) لو بدم 

(ولي لو ندادم! )

To drop a dime:

  1. (idiomatic, slang) To make a phone call, usually means calling the police to report another's activities.
     
    He was in the back for a few minutes. Turned out he was dropping a dime on Ralph.
توسط (68.6k امتیاز)

Nice +1

0 امتیاز
توسط (36 امتیاز)

دو هزاری افتادن، متوجه شدن.

To snitch on someone. Often, to save their own ass. Comes from the old cost for a payphone call, ten cents.
"John got popped, so he dropped a dime on his supplier and they let him go."

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 204 بازدید
مارس 5, 2019 در English to Persian توسط Ssttaarr (1.1k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 481 بازدید
ژولای 19, 2018 در English to Persian توسط alij (3.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 249 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 328 بازدید
ژانویه 7, 2020 در English to Persian توسط infinity90 (6 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 3.9k بازدید
ژانویه 8, 2018 در English to Persian توسط babak ro (287 امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 25
36.6k
Behrouz Bozorgmehr 15
304.1k
Ahmad.r.a1387 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...