پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
224 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (114 امتیاز)
در جمله زیر کلمه rob چرا ing گرفته؟ چرا بین began و rob حرف ربط to نیومده؟ ترجمه صحیحش چیه؟

The bandits began robbing the passengers.

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (38.9k امتیاز)
بازنگری شد توسط

در مورد بعضي افعال مثل to begin مي شه فعل بعدي را با to و يا ing form استفاده كرد. (گاهي مواقع بين اين دو حالت تفاوت معنايي  وجود داره، و گاهي نه.) 

http://www.englishgrammar.org/infinitive-ing-form/

http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/learnit/learnitv29.shtml

 

سارقان مسلح / راهزن ها  شروع به سرقت از مسافران كردند. 

 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 767 بازدید
مارس 3, 2022 در آموزشگاه زبان توسط Maede33 (116 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 225 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 167 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 225 بازدید
ژانویه 29, 2020 در پیشنهاد و همفکری توسط niknik (573 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 295 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Shrsahar 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...