پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

چرا ساعتتو دستت نکردی واسه عروسی ؟

+2 امتیاز
106 بازدید
سپتامبر 25, 2015 در فارسی به انگلیسی توسط 25sara (623 امتیاز)
به علاوه ی این یکی :

چرا ریشتو نتراشیدی ؟
 فروش ویژه امروز حبوبات ، آرد گندم لوبیا digikala

2 پاسخ

+3 امتیاز
پاسخ داده شد سپتامبر 25, 2015 توسط Behrouz Bozorgmehr (267,441 امتیاز)

Why have'nt you worn your watch for the wedding (ceremony)?

Why have'nt you shaved ?(or shaved your beard)?

نظر سپتامبر 26, 2015 توسط MehdiP (11,870 امتیاز)

Great. The correct tense. +1

+2 امتیاز
پاسخ داده شد سپتامبر 25, 2015 توسط K_A_Vahdat (843 امتیاز)

Why didn't you wear your watch for the wedding?

Why didn't you shave?

نظر سپتامبر 25, 2015 توسط keramus (17,397 امتیاز)
بازنگری شد سپتامبر 25, 2015 توسط keramus

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/beard

He shaved off his beard but ​kept his ​moustache.

Why aren't you wearing your watch?

همچنین برای گفتن پوشیدن لباس از حال استمراری استفاده می کنیم. زمانی که در همان زمان شخص مورد نظر چیزی نپوشیده.

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Behrouz Bozorgmehr 904
267.4k
Askman 216
1k
Englishabc 151
5.1k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 267441
BK 94450
Tabrizi 70673
کلیک برای دیدن رتبه های کل

34,358 پرسش

54,839 پاسخ

50,512 نظر

11,126 کاربر

پرسشهای دیگر

+3 امتیاز, +3 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...