پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
548 بازدید
در English to Persian توسط (391 امتیاز)
توسط (12.2k امتیاز)
+1

Hi

What context did you see it in?

 

توسط (391 امتیاز)
توی متن آهنگی بود
توسط (12.2k امتیاز)
+1
 
Kiesza – Hideaway Lyrics
 
Taking me higher than I’ve ever been before
I’m holding it back, just wanna shout out “give me more”
 
در اینجا یعنی دارم جلوی (گریه کردن یا اشکامو می گیرم
از جمله ی بعدیش که 
Just wanna shot out 
است معلوم میشه که منظورش جلوی گریه کردنش یا اشکاش داره می گیره,کمی شک داشتم ولی از یک نیتیو پرسیدم اینطور جواب داد.

لطفا جهت درج پاسخ ، وارد شوید ویا ثبت نام نمایید.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 176 بازدید
مارس 15, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 109 بازدید
ژولای 26, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 222 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 184 بازدید
مه 22, 2021 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 218 بازدید
مارس 16, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...