پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
221 بازدید
در English to Persian توسط (3.5k امتیاز)
There are rumours that you might float the company on the stock market

1 پاسخ

+4 امتیاز
توسط (12.2k امتیاز)

Hi

شایعاتی است مبنی بر انکه /شایعه شده است که شما ممکن سهام شرکت را در بازار بورس عرضه کنید

توسط (2.7k امتیاز)
+1

دقیقا جوابتون درسته!!! مرسی.....

float the company on the stock market : سهام شرکت رو در بازار بورس عرضه کردن

 

اینم آدرس برای بقیه :

فیلم 

hustle season 3 eipsode 3 (2006)

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 2.1k بازدید
نوامبر 28, 2013 در English to Persian توسط Ali Mack (55.1k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 256 بازدید
اکتبر 26, 2014 در English to Persian توسط marzie (538 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 141 بازدید
دسامبر 16, 2020 در English to Persian توسط ثمین (15 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 397 بازدید
اکتبر 9, 2016 در English to Persian توسط reza torkeman (123 امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 227 بازدید
ژانویه 29, 2017 در English to Persian توسط ُUV (1.3k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...