پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+4 امتیاز
346 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (7.4k امتیاز)

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)

Maybe S/he has gone to take something(an item)from her/his neighbour and come back.

توسط (17.7k امتیاز)
+1

http://www.ldoceonline.com/dictionary/get

He may have gone to get something from his neighbor.

Neighbor= American

Neighbour= British.

توسط (38.9k امتیاز)
+3

+1

 Since the OP contains "حتما"، I think it is better to use " must " as the modal verb in this sentence,like this: 

" She must have gone to get something from the neighbor."

توسط (304k امتیاز)
+2
با نظر شما موافقم.
توسط (3.5k امتیاز)
+1
I totally agree with soodabe

Take a look at this link http://savehendepartment.blogfa.com/post-48.aspx
توسط (7.4k امتیاز)
+1

good link +

توسط (21.6k امتیاز)
+1

Hi, Sudabeh

Way to go!

I would definitely choose your answer as the best if it were an answer, but it is a comment.

<!-- cke-content-start -->Anyway, I like it cos u mentioned the structure "must have+ p.p."

 

 

توسط (21.6k امتیاز)
+1

<!-- cke-content-start -->

Hi, Sudabeh

Way to go!

I would definitely choose your answer as the best if it were an answer, but it is a comment.

<!-- cke-content-start -->Anyway, I like it cos u mentioned the structure "must have+ p.p."

 

 

توسط (38.9k امتیاز)

Hi dear Mahtab68! 

Long time no see, how is it going? 

Thanks a lot for your compliment,:) 

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...