پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
1.1k بازدید
در English to Persian توسط (3.5k امتیاز)

asses up به فارسی چی میشه ؟

2 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (55.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Hi,

I found it in the fullness of time:

 

Ass up: To create a complete mess کاملاً کند زدن/خرابکاری کردن

 

1- The project was moving along smoothly until Jared completely assed everything up.

2- Don't do it, man. Adding that coconut milk would seriously ass up the marinara sauce. 

Enjoy it.

0 امتیاز
توسط (10.2k امتیاز)
asses up یا (butts up) اسم یه جور بازیه

http://www.streetplay.com/thegames/assball.htm
توسط (3.5k امتیاز)
یعنی توی فیلم وقتی دارن میرن دزدی اسم یه بازی رو به کار میبرن ؟؟؟؟
توسط (10.2k امتیاز)

شاید منظور یه حرکتی یا اصطلاحی چیزی در این بازی باشه. چون من فیلم شما رو ندیدم نمی تونم علتش رو بفهمم. این توضیح رو از ویکیپدیا گرفتم: 

when players are "out" three times, they must lean against the wall and wait to be hit by the ball (Butts Up

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 725 بازدید
مه 27, 2020 در English to Persian توسط mhkh (538 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 329 بازدید
مارس 7, 2018 در English to Persian توسط mojgan.o (6 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 358 بازدید
+3 امتیاز
2 پاسخ 449 بازدید
ژولای 29, 2013 در English to Persian توسط amirrajayi (3.5k امتیاز)
+3 امتیاز
3 پاسخ 464 بازدید
ژولای 29, 2013 در English to Persian توسط amirrajayi (3.5k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...