پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
417 بازدید
در English to Persian توسط (3.5k امتیاز)

get somebody over 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (55.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

If you get over a problem or difficulty, you overcome it.


 

توسط (3.5k امتیاز)
اما این نمیتونه با توجه به موقعیت فیلم درست باشه . دارن یه نفر رو از رودخونه میکشن بیرون و یکیشون میگه get him over
توسط (27.1k امتیاز)
+1

عزیز جمله دقیقا معنی "بکشش این طرف--یعنی طرف کسی که داره میکشه) میده.

over معنی "اینطرف,به این سو" هم میده.مثلا:

Come over!  بیا اینجا-بیا خانه ما

He beckoned me over!   اشاره کرد برم طرفش
 

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 688 بازدید
ژانویه 17, 2015 در English to Persian توسط MDastranj (52 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 223 بازدید
ژوئن 22, 2019 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 201 بازدید
مارس 11, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 2.2k بازدید
ژولای 27, 2016 در English to Persian توسط ahmad9 (1.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 364 بازدید
ژانویه 8, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط Z.A (1.4k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...