پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
2.5k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (2.2k امتیاز)

2 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)

Remorse / regret serves no good now.

Now , remorse / regret yields no benefit.

+1 رای
توسط (12.2k امتیاز)

+1 for Mr Bozorgmehr's nice answer.

Also:There is no use in regretting.

Its no use crying over the split milk. پشیمونی سودی نداره/اب رفته به جوی باز نمی گرده

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 1.7k بازدید
+2 امتیاز
5 پاسخ 568 بازدید
آگوست 17, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط zhila (44 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 469 بازدید
+3 امتیاز
8 پاسخ 6.4k بازدید
+3 امتیاز
1 پاسخ 3.0k بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...