پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+3 امتیاز
231 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (17.7k امتیاز)

Dribble past someone

http://matadornetwork.com/sports/10-world-cups-best-goals-time/

This one came less than 5 minutes later during the same game. Upon receiving the ball, Maradona turned on the jet engines and covered 60 meters in 10 seconds, dribbling past four English defenders (Terry Butcher had the joy of being juked around twice) and goalkeeper Peter Shilton before releasing the ball into an open goal.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
سلام آقا کراموس - با +1 برای طرح این فعل ورزشی جالب , بنده آنرا به دو صورت زیر ترجمه می کنم :

با دریبل عبور کردن از بازیکن (تیم) مقابل

با دریبل / دریبلینگ محو کردن (از پیش رو برداشتن) بازیکن (تیم) مقابل / تیم حریف

پرسشهای مرتبط

+1 رای
4 پاسخ 924 بازدید
دسامبر 22, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط doorbash (171 امتیاز)
+1 رای
0 پاسخ 1.0k بازدید
دسامبر 26, 2019 در فارسی به انگلیسی توسط enpersi (429 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 221 بازدید
ژولای 24, 2018 در پیشنهاد و همفکری توسط parastoo (6.2k امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 192 بازدید
+3 امتیاز
2 پاسخ 771 بازدید
فوریه 20, 2018 در فارسی به انگلیسی توسط Hamid Sharifi (3.0k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Shrsahar 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...