پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+4 امتیاز
7.3k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.9k امتیاز)
"كارشناس امور قراردادها" چی میشه به عنوان یه سمت یا پوزیشن شغلی

5 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (23.1k امتیاز)

Contracts expert.

Expert of contracts.

+2 امتیاز
توسط (28.8k امتیاز)

Expert of contract affaires

توسط (28.8k امتیاز)
به نظرم باید خود کلمه" امور " هم لحاظ بشه
+1 رای
توسط (68.6k امتیاز)
توسط (68.6k امتیاز)
توضیح در مورد واژه کارشناس:

در سازمان ها و اداره های ایران، کارشناس یک حوزه، به کارمندی گفته می شود که امور مربوط به آن حوزه را انجام می دهد. مثلا کارشناس حسابداری در یک اداره، کارمندی است که امور حسابداری را در آن اداره انجام می دهد یا کارشناس بیمه، کارمندی است که امور مربوط به بیمه را در آن اداره انجام میدهد. 

برای مفهوم «کارشناس امور ....» به عنوان یک پست اداری، بهترین معادل در انگلیسی، واژه officer می باشد.

 
0 امتیاز
توسط (304k امتیاز)

Hi, Also can say :

Contarcts analyst

Contracts in charge (person)

Charter parties expert / analyst

Charter party (قانون ـ فقه : قرارداد اجاره کشتى تجارتى
بازرگانى : قرارداد اجاره دربست

Also + 1 for all alreay advised 3 answers

0 امتیاز
توسط
contract administration expert
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...