پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
253 بازدید
در English to Persian توسط (1.2k امتیاز)

t individuals who respond to mildly dysphoric or depressive
mood
by consistently engaging in rumination

1 پاسخ

+1 رای
توسط (68.6k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
حالت بیقراری یا افسردگی خفیف
توسط (3.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

سلام. ممنون از شما. با توجه به کلمه mood می توان اینطور گفت؟

احساس ملال یا خلق افسرده خفیف

توسط (68.6k امتیاز)
 بله 
توسط (3.1k امتیاز)
تشکر از راهنمایی تان .
توسط (68.6k امتیاز)
خواهش می‌کنم.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 145 بازدید
سپتامبر 1, 2016 در English to Persian توسط arezo (3.1k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 408 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 320 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...