پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
4.0k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (304k امتیاز)
بسته توسط
امیدوارم سوال تکراری نباشه ; چون از پنج مورد نمونه سوال قبلی که سیستم در قسمت مقایسه سوال با سوالات قبلی به بنده نمایش داد هیچکدام حتی شبیه این سوال هم نبود چه برسه که بخواد تکراری باشه.. بهرحال منظور  از ماست مالی در سوال فوق هر دو حالت زیر است :

1- یه کاری رو خراب کردیم یا یه حرف بدی زدیم بعد می خواهیم موضوع را ماست مالی کنیم.

2- یه نفر کاری رو بصورت ماست مالی و سر هم بندی کردن انجام داده.
به علت تکرار این سوال بسته شد: ماست مالي كردن
توسط (15.5k امتیاز)

Sorry, but again, it is repetitive. You can search your desired phrases in the search box to ensure presence or lack of your wanting.

توسط (304k امتیاز)

No problem at all and thank you for the advice. By the way, did you read the lines 1 and 2 of the explanation box of said post? I'm asking you this because want to know your idea as to why system did not include the repetitive phrase or question in the 5 samples , which it showed for me to compare first.

توسط (15.5k امتیاز)

dude, I've not an idea in this matter. Admin may help us.

توسط (304k امتیاز)

noted and again with thanks, dear.

Also reading in copy, dear Admin, your advice / help will be highly appreciated.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (27.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

1- to gloss over sth; to whitewash sth

image

image

2- to cut corners

image

 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 517 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 1.5k بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 9.4k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 1.7k بازدید
+2 امتیاز
4 پاسخ 1.1k بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...