ببینید اگه خود کلمه مجزا و انزوای "out" رو در نظر بگیری میتونی تقریبا همشو درک کنی ولی اگه بخوای در سطح فراتر از واژه بهش نگاه کنی (phrasal verbs, slangs, idioms, expresssions, وووو) بهش نگاه کنی متاسافانه باید بگم تجویزی نیست...یعنی کسی نمیتونه حدی واسش تعیین کنه و باید با خوندن ساختارهای متفاوت دارای out به یه نتیجه مطلوبی برسی که شاید بهت کمک کنه معنا های کلی و خاص این چی میشه ......
تقریبا : 31 معنی برای out در حالت قیدی وجود داره (اگه بیشتر نباشه)!!
تقریبا یکی دوتا معنی برای out در حالت اسمی وجود داره (اگه بیشتر نباشه)!!
تقریبا یکی دوتا معنی در حالت صفتی برای out وجود داره....
تقریبا یکی دوتا در حالت فعلی وجود داره
و 3-4 معنی دیگه به صورت پراکنده و عامیانه....
.................................
out-and-out : حسابی و تمام عیار
out box : کازیه ی نامه های خروجی
out-group: برون گروه
out of : 11 معنی داره
out of bounds : 3 معنی داره
out-of-sight : فوق العاده زیاد و هنگفت
...
...
...میلیون ها هستن