پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
908 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (3.5k امتیاز)

امروز انقدر کلمه یاد گرفتم که به اندازه دو روز باید بشینم مرورشون کنم 

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (55.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Today, I have learned such numbers of new words that I should spend two days

reviewing/brushing up on/reading up/going over them.

توسط (21.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Hi dear Ali, I think the verb used after "spend" should be gerund, shouldn't it?

Tnx

توسط (55.1k امتیاز)

Hi dear Mahtab

My mistake. Thanks for mentioning it. The word SPEND is commonly used in the following structure

V n, V n -ing, V amount/n on n, V-ed

+2 امتیاز
توسط (21.6k امتیاز)

I've learned so many new words I must spend 2 days (on) reviewing them

پرسشهای مرتبط

+1 رای
6 پاسخ 22.9k بازدید
مه 7, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط MAK (14 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 9.5k بازدید
ژانویه 2, 2014 در فارسی به انگلیسی توسط Mahtab68 (21.6k امتیاز)
+3 امتیاز
4 پاسخ 5.0k بازدید
+1 رای
2 پاسخ 701 بازدید
+1 رای
3 پاسخ 1.0k بازدید
دسامبر 27, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط Farzad90 (1.6k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...