پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+3 امتیاز
366 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (28.8k امتیاز)

چه کسی میخواهد فکر کنم بشه :

Who wants ...

چه کسانی میخواهند میشه  Who want ؟ از نظر گرامری درسته ؟ و جور دیگه ای هم میشه این جور جمله ها رو گفت !

1 پاسخ

+1 رای
توسط (68.6k امتیاز)

نظرات متفاوته، اما به نظر میرسه نظر غالب، اینه که باید از شکل مفرد استفاده کنیم حتی اگه برای پاسخ، انتظار کلمه‌ی جمع داشته باشیم:

Asking about the subject:

Use third-person (singular) form of verb after 'who' even if you know the answer must be plural.

Who has a pen today?

Who is outside now?

According to Michael Swan "Practical English usage, Oxford 1995" when 'who' and 'what' are used to ask for the subject of a clause (as in this case), they most often have singular verbs, even if the question expects a plural answer.

The girls are playing outside. ? Who is playing outside?

https://ell.stackexchange.com/questions/22900/on-the-singular-vs-plural-aspects-of-who

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...