پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+3 امتیاز
1.0k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (100 امتیاز)
توسط (16.9k امتیاز)
بازنگری شد توسط
+1
take/have a knock

​trade/​economic sanctions adversely affected the economy

7 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (17.7k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

https://goo.gl/mfIkhs

Since February 2012, the accumulated effects of strengthened international sanctions have damaged Iran's economy in numerous ways.

کتاب 

Iran: Sanctions, Energy, Arms Control, and Regime Change

By Anthony H. Cordesman, Bryan Gold, Chloe 

+5 امتیاز
توسط (30.1k امتیاز)

Sanctions dealt a heavy blow to Iran's economy

 

توسط (102k امتیاز)

exactly++++

توسط (6.2k امتیاز)
Execllent answer
+4 امتیاز
توسط (27.1k امتیاز)

Sanctions/embargoes took a heavy toll on Iran's economy.

image

توسط (6.2k امتیاز)

NICE +

+3 امتیاز
توسط (6.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

It maybe expressed as: "The U.N. and U.S. unilateral sanctions against I.R.I. have caused country to experience economic breakdown and paralysis."

+2 امتیاز
توسط (16.9k امتیاز)

Sanctions came as a terrible blow to Iran!

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)

Sanctions inflicted a substantial / major blow on Iran's economy.

0 امتیاز
توسط (59.4k امتیاز)

Sanctions intensely hurt Iran's economy.

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...