پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
973 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (1.3k امتیاز)

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (12.2k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
سلام

طبق گرامر انگلیسی بریتانیایی، باید برای ضمایر you, he,she,they,it از will استفاده کرد و‌برای ضمایر اول شخص مفرد و جمع، یعنی I, we باید از shall استفاده کرد.

اما این موضوع به این معنا نیست که هیچ انگلیسی زبان آمریکایی از این ساختار استفاده نمی کند و یا تمامی انگلیسی زبان های بریتانیایی این قانون رو دنبال می کنند. بنده شخصا بار ها دیده ام که انگلیسی زبان های بریتانیایی برای اول شخص مفرد از will استفاده کرده اند. مانند عبارت *have got to* که متعلق به بریتیش ها است ولی آمریکایی ها این ساختار را از بریتیش ها گرفتند و جالب تر اینکه آن را کوتاه کردند و تبدیل به Got to, و‌Gotta کردند.
توسط (1.3k امتیاز)
اتفاقا من تک کوستچن shall we رو تو کتاب cambridge for schools که کتاب بریتانیایی ها هست دیدم و کنجکاو شدم ببینم هنوز هم برای ساختار های پر کاربرد ، استفاده داره یا نه . به هر حال ممنون از توضیحات خوبتون
توسط (12.2k امتیاز)
سلام، خواهش می کنم. از طریق لینک زیر می تونید کتاب گرامر Advanced language practice رو دانلود کنید. سطح کتاب در حد مطلوبی است.
ضمناً تلفظ صحیح "Tag question"، [ تَگ کوئِسْشِن یا کوئِسْچِن است.] که مورد دوم بعضا در مواردی که تلفظ سریع صورت بگیره 'ش' تبدیل به ' چ' می شود.

http://yon.ir/Mzha
توسط (1.3k امتیاز)
ممنون از توضیحات . 
0 امتیاز
توسط (1.3k امتیاز)
ممنون
عالی بود
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...