پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
407 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (28.8k امتیاز)
بعد از زدن گل تیمشو پیش انداخت
توسط (28.8k امتیاز)

با سپاس از دوستان، البته نمیدونم تا چه حد درسته اما فعل Forward هم بدک نیست ؟ موافقید ؟

Forward :

to help something to develop so that it becomes successful

2 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (27.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

His goal gave his team/Brazil a one/four-point lead.

image

image

image

image

توسط (68.6k امتیاز)

Excellent

+

توسط (27.1k امتیاز)

Thank you!

توسط (3.5k امتیاز)

Many Thanks for sharing it(+1)

توسط (26.8k امتیاز)
بازنگری شد توسط

He scored the lead goal for his team.

+1 رای
توسط (6.1k امتیاز)

His tean was advanced/topped/surpassed when he scored/made a goal. 

پرسشهای مرتبط

+1 رای
0 پاسخ 103 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 417 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 249 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 219 بازدید
اکتبر 25, 2019 در فارسی به انگلیسی توسط Faculty (6.8k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 789 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...