پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
213 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (6.9k امتیاز)
بازنگری شد توسط
تیپهای مختلف ارتباط زیستگاههای پلکانی و صخره ای با زمین در روستاهای کشور

و یا  در روستاهای  ایران از زمین نهایت استفاده شده است.

ground

earth

land

3 پاسخ

+1 رای
توسط (102k امتیاز)
Land seems to be the right word as farmers in villages work on land
0 امتیاز
توسط (26.8k امتیاز)

ground=زمین(درمقابل آسمان

earth=کره زمین، خاک

land=(زمین(کشاورزی، مرتع، ملکی،بایر

0 امتیاز
توسط (6.1k امتیاز)
در متن اول، باید از لغت Ground و در متن دوم از لغت Land استفاده شود.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 224 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 391 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 116 بازدید
ژانویه 13, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 140 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 376 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...