پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
358 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (28.8k امتیاز)
این حماقت محضه

7 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (27.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

This is sheer folly!

+2 امتیاز
توسط (68.6k امتیاز)

It is total insanity.

+2 امتیاز
توسط (28.8k امتیاز)

چیزایی که به ذهنم رسیده اگه درسته ممنون میشم بگید :

Mere/pure stupidity.

توسط (304k امتیاز)
بله ذهنتان درست عمل کرده.+1
+1 رای
توسط (102k امتیاز)

This is pure foolishness

+1 رای
توسط (26.8k امتیاز)

That's nothing but silly.

+1 رای
توسط (304k امتیاز)

علاوه بر پاسخ خودتان و پاسخ های دوستان :

utter / absolute stupidity

ضمنا در فاز مشابه و با مفاهیم حماقت فاحش یا آشکار می شه از ترکیبهای زیر هم استفاده کرد:

gross / blatant stupidity

0 امتیاز
توسط (16.9k امتیاز)
inadvisable 

Skiing is inadvisable if you have a weak heart.

 

It is inadvisable to generalize from the results of a single experiment. 

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 278 بازدید
آوریل 7, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط Hrhp (16.9k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 327 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...