پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
308 بازدید
در English to Persian توسط (2.4k امتیاز)

How is rubber cured?

معنی

توسط (22.4k امتیاز)
تو اهنگ بوده یا کتابی چیزی؟

یه جمله کمه سخته فهمید
توسط (2.4k امتیاز)
مربوط کارخانه لاستیک سازیه. cured رو متوجه نمیشم.

1 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (12.2k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

سلام

طبق تعریف ششم دیکشنری Thefreedictionary  از کلمه ی cure بخش فعل، هم معنا با فعل "vulcanize" است.

"to vulcanize" به معنای ولکانیزه کردن، ولکانیدن است که « به زمانی که لاستیک را تحت تاثیر حرارت و دمای بالا قرار می دهند و به آن گوگرد اضافه می کنند تا سخت تر و محکم تر شود.

برای معنی کردن جمله شما میشه گفت:

چگونه لاستیک را سخت می کنند.

سخت سازی لاستیک چگونه صورت می گیرد.

و یا

چگونه لاستیک ولکانیزه می شود.

 Ref: http://www.thefreedictionary.com/cure

توسط (68.6k امتیاز)

Good

1+

توسط (2.4k امتیاز)

سلام. با توجه به توضیحات شما، پخته شده و مقاوم شده هم میتونن صحیح باشن.

ممنون.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 1.5k بازدید
ژوئن 12, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 1.6k بازدید
ژوئن 12, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 223 بازدید
مه 20, 2017 در English to Persian توسط Atterberg (742 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 113 بازدید
فوریه 11, 2023 در English to Persian توسط niilii (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 98 بازدید
دسامبر 3, 2021 در English to Persian توسط niilii (1.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...