پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
1.4k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (751 امتیاز)
با همه چیزت برای من شو به انگلیسی چی میشه ؟
توسط (68.6k امتیاز)
منظورتون اینه؟

با همه دارایی هات (یا هر چیزی) مال من باش!
توسط (751 امتیاز)
والا من دارم فیلم رمنس ترجمه میکنم ! فکر کنم منظورش دقیقا همونیه که نوشتم 
توسط (68.6k امتیاز)
معمولا میگن "مال من شو /مال من باش"

"برای من شو" زیاد رایج نیست
توسط (19.2k امتیاز)
سلام

فیلم دوبلۀ فارسی هست و شما به انگلیسی ترجمه اش می کنید؟
توسط (751 امتیاز)
خیر استانبولیه... من از زیر نویس فارسی به دلایلی باید به انگلیسی ترجمه کنم..... حالا این جمله رو اگه میدونید خوشحال میشم کمکم کنید 
توسط (19.2k امتیاز)

You belong with me 

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (27.1k امتیاز)

Be all mine. 

توسط (102k امتیاز)

That's it+

توسط (68.6k امتیاز)

Agree

+

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...